特朗普这条140个字符的推特 被美媒揪出4个错误

原标题:特朗普的推特被美国媒体转载,出现4个错误

[文/观察网赵诺亚]

1,2,3,4。美国媒体发现特朗普在10月20日发布的140个字符的推文中总共犯了4个错误。

根据10月20日《纽约时报》报道,特朗普在当地时间20日发布了一条关于叙利亚局势的推文,引用了新任美国国防部长马克埃斯珀的话,称土耳其和库尔德武装之间的停火“非常好”,美国士兵正在“撤退”。

然而,特朗普犯了一个巨大的错误。

在推特上,他在斯珀的世界语中输入了新国防部长斯珀的姓氏(Esper),根据Observer.com的查询结果,意为“世界语”。

《纽约时报》“演讲”称,即使对特朗普来说,他总是会犯“拼写错误”、“案例错误”,偶尔还会“胡说八道”,这个推特也包含“巨大的错误”。

至于将“斯珀”拼写为“斯珀兰多”的行为,《纽约时报》不禁要问:“这是拼写错误吗?如果有自动纠错功能,特朗普的iPhone怎么能从“斯珀”跳到“斯珀兰多”呢?

《今日俄罗斯》认为只有两种情况。一个是特朗普拼写斯珀名字的困难,另一个是他“成了自动纠错的受害者”。

这个错误立即在推特上引起了“群体嘲笑”。

一位网民模仿了特朗普的语气:“斯珀和斯珀兰多都可以做到,相信我。

另一位网民:“如果我们国防部长的名字真的是斯珀兰多,那就好了。”。“

除了这个明显而巨大的错误,媒体还统计了这个推特的其他缺陷和不当之处。

在推特上,特朗普引用了斯珀的声明:“停火一直维持得很好,一些小冲突很快就结束了,库尔德人正在寻找新的定居点。“

然而,美国《国会山报》指出斯珀那天从未说过类似的话。

《纽约时报》相信特朗普可能“重申”了斯珀早先的评论,即斯珀于20抵达阿富汗,与那里的美国军方会面,而在飞机上他对叙利亚局势发表了评论:“总的来说,我认为停火似乎得到了维持。“

此前,埃斯珀曾和特朗普出席发布会,共同宣布撤军决定 图自视觉中国

在此之前,斯珀和特朗普出席了一个新闻发布会,并共同宣布退出决定来自中国愿景”。然而,在斯珀的评论中,没有两个主要因素:“冲突将很快结束”和“库尔德人找到定居点”。

此外,《纽约时报》认为特朗普错误的关键在于特朗普对土耳其和库尔德武装部队之间不确定的停火协议中混乱局势的“错误”或“未经证实”的声明。

在这条推文的结尾,《纽约时报》说特朗普添加了两个“令人困惑的元素”。他在推特上写道:“我们已经获得了石油!带士兵回家!

作为回应,《纽约时报》再次指出特朗普最近经常提到“确保石油供应”的说法,但从未解释过。此外,白宫没有解释这一声明。根据彭博社19日的报道,截至2018年,叙利亚北部油田储存了25亿桶石油。

《纽约时报》还指出,特朗普的“士兵回家”实际上并没有回家。斯珀20日证实,目前从叙利亚撤出的士兵将被部署到伊拉克,继续与伊斯兰国作战。此外,白宫本月还透露,美国将继续向沙特阿拉伯派遣更多部队。

最后,在上传了近7个小时后,这条微博终于被删除了。特朗普发了一条新的推文,但它只是正确拼写了斯珀的名字,其他地方没有变化。

作为回应,《纽约时报》略带讽刺地说道:“在第一条推文发布到总统账户几个小时后,白宫再次尝试,最终将斯珀的名字拼写正确。“截至20日,土耳其已同意暂停在叙利亚北部的军事行动,但库尔德武装分子和土耳其仍相互指责对方违反停火协议,零星战斗仍在继续。土耳其总统埃尔多安甚至发表“恶毒言论”,称如果库尔德武装分子不从安全区撤出,他们将“炸掉”他们的脑袋。

作为回应,包括英国的“今日俄罗斯”和“天空新闻”,用“脆弱”一词来描述停火协议。